Translation & Localization

Translation & Localization

When you contact us, you’ll speak with a project manager experienced with your industry and ready to learn how they can help make your project a success.

We don’t have salespeople. Instead, we have dedicated project managers who are as hands-on as you want them to be. We can dovetail with your existing workflow or help develop a customized process that leverages our background and technology.

We provide certified translation and localization services in more than 100 languages.

Our in-house team has on average more than 8 years of experience managing translation and localization projects around the world. With quality and cost-effectiveness in mind, we work to understand your needs and how best to approach these services over the life of your project.

A more interconnected world means businesses and organizations frequently need to communicate across dozens of languages and cultures. For your company, that may mean translating new packaging for a product launch in South Korea. Maybe it means translating thousands of individual documents for your Italian customers. Or maybe it means converting a poster in one language into 20+ versions for use across your offices in South America and Africa.

We work with honest and hardworking individuals who are experts in their language, culture, and the subject matter at hand. Most of our translators are based in the United States and have university degrees in their native language.

We’re a trusted partner to some great companies and organizations.

Samsung Logo   Terranova Logo  
 

Projects we frequently work on include:

Internal Company Communication Legal Documents Market Research Marketing Collateral
Technical Documentation Product Packaging Life Sciences User Manuals

Desktop Publishing

Your language project might require more than translating words; you may want to localize and reformat the text and graphics to retain the meaning and significance of the original work.

We can help.

Our team is experienced working with the following software:

Adobe Suite Quark Express CorelDRAW FrameMaker
Flash Articulate Studio Microsoft Office MadCap

 

  • Exceptional Customer Service

    “Thank you for always providing exceptional customer service. You are all an amazing group of professionals that I have thoroughly enjoyed working with throughout the years.”

    -Asusena R., Fort Worth Hispanic Chamber of Commerce

    Diligence & Commitment

    “We really appreciate your diligence and commitment to expediting the translation. I am totally impressed with your service.”

    -Linda M., Holmes Murphy and Associates

  • Doing Things Right

    “We are so blessed to be part of a company that just knows ‘how to do things right.’ The French translation was miles above expectations, and delivered as a complete package as promised … Unbelievable”

    -Judy C., Nerium International

    Local Professionals

    “It’s great working with such a professional, local outfit as yourselves. TransNation and Sonic Media have been great to work with.”

    -Kevin S., Safety-Kleen Systems, Inc.

  • Great Attitude

    “I cannot tell you how much I have appreciated your support; even when we changed the plan. Your quality of work and attitude is exceptional.”

    -Richard B., Samsung

    Quality Under Pressure

    “The quality of your work was outstanding – especially considering the extreme time constraints you were under – and we look forward to working with you on future assignments.”

    -Robin T., Nestlé S.A.

  • Speed When It Matters

    “Thank you! I greatly appreciate the super fast turnaround that you did for us!”

    -Melanie M., Solomon Associates

    Accountability

    “Such a blessing to know that we can definitely count on you and your team! It is so rare to work with folks that are all about service!”

    -Diane H., Unifocus

  • Even Baby Names

    “You guys are lifesavers, and I will name my first child TransNation.”

    -Joe F., Ignite Partnership

Our language translation and localization project managers are ready to work with you one-on-one to ensure your message is understood around the world.

Remote or in-person, our interpretation teams are ready to make sure you’re understood in any language.

Feel confident in knowing your team members are truly proficient in a second (or third) language with our bilingual testing services.

We can subtitle or voiceover your media and eLearning content so your material is accessible anywhere in the world.

We write, edit, and design user-friendly documents to accompany your products anywhere in the world.

We translate, certify, and notarize birth certificates, marriage licenses, transcripts, and many other documents for individuals every day.

Let’s get started with a quick quote.


Quick Quote (Home)
Drop a file here or click to upload Choose File
Maximum upload size: 32MB
We'll be in touch with as soon as possible, normally within 30 minutes.
Sending