Our Team

We give you confidence to do business in any language.

We source, create, and deliver translations, technical documentation, interpretation, and bilingual testing across industries as diverse as telecommunications, food & beverage, skin care & cosmetics, life sciences, manufacturing, marketing, and corporate communications.

Our promise to you:

We are a proud Women Business Enterprise and a member of the American Translators Association.

Yvonne Stegall, Founder & CEO

With a passion for people, language and culture, Yvonne found her ideal niche in the language industry. Being bilingual at a young age came naturally as she grew up in Germany as the child of an American father and a German mother. Yvonne earned a Bachelors of Science degree in Zoology at the University of North Carolina. After travels throughout Europe, she returned to the U.S. to begin her career in languages. Her in depth knowledge of the localization industry was successfully honed before she founded TransNation Translations, Inc. in the spring of 2002.

Lacey Corbin,
Project Coordinator (Technical Writing)

Lacey has a Bachelor’s degree in English from Texas Woman’s University and a Master’s degree in Technical Communication from Minnesota State University, Mankato. She loves working as a technical writer and focuses on writing English for translation. In her free time, she loves to read, travel, and hang out with her German Shepherd Archer.

Priscilla Contreras

Originally from El Paso, Texas, Priscilla grew up in a multilingual and multinational environment that incited her passion for language. She graduated from UTEP and obtained a bachelor’s degree in Linguistics with a minor in Spanish. While in school she was involved in multiple linguistic research studies that focused on the phonologic modifications of features in languages. She is a graphic novel and foreign film enthusiast. And she works hard to provide a better life for her dog, Aslan.

Carl Slaton,
Senior Technical Writer

For over 20 years, Carl has designed, created, and published business proposals, financial documents, and presentations for major consulting firms. Previously, he managed the creation of business training materials in 18 languages. At TransNation, he is proud to be part of the Technical Writing team. After work, Carl enjoys composing music, home improvement, and reading.

Jason Twardowski,
Technical Writer

Jason has been a technical writer in telecommunications for nearly a decade. Having a background in technical procedures and organizational processes, he is always looking to improve on efficiencies. At the same time, he enjoys collaborative projects with clients and colleagues alike. Outside of work, Jason challenges himself with travel, language, cinema, and long-distance running.

Kassandra Magaña,
Office Manager

Kassandra was born in Dallas and raised in both the U.S. and Mexico City. Being exposed to two different languages as a child influenced her to find a passion for the study of foreign languages and cultures – leading her to graduate with honors from the University of North Texas with a BA in Spanish literature and a minor in Japanese.

Paula Delgado,
Senior Project Manager

Born and raised in Colombia (not Columbia), Paula holds a BS in communications from the Pontifical Xavierian University. She moved to the U.S. in 2001, and has since then been involved in the language business as part of her continuous obsession with protecting the correct use of her language. She has an advertising and linguistics background and proudly joined TransNation in 2009.

Michael Ward,
Vice President

Michael has been working in the language services industry for more than 10 years. Before joining the TransNation team, he worked with two start-ups in the closed captioning and subtitling field. He has a BA in history and an MS in international political economy.

Alice Bootman,
Project Manager

Alice was born and raised in the Dallas area. After graduating from The University of Texas at Dallas with a Bachelor’s degree in Literary Studies, she moved to Bolivia. She stayed there for 11 years before returning to the Dallas area. During that time, she honed her Spanish language skills and worked extensively in the international translation industry. In her free time, Alice enjoys traveling, playing and listening to music, and spending time with family.

Brandon Jestis,
Technical Writer

Brandon was born and raised in Dallas, Texas, and earned a bachelor’s degree in Professional and Technical Communication from the University of North Texas. He is passionate about writing and editing and is continually striving to learn and improve his work and the work of those he collaborates with. In his free time, Brandon enjoys reading, watching sports, and spending time with his Labrador Retriever Sandy.

  • Exceptional Customer Service

    “Thank you for always providing exceptional customer service. You are all an amazing group of professionals that I have thoroughly enjoyed working with throughout the years.”

    -Asusena R., Fort Worth Hispanic Chamber of Commerce

    Diligence & Commitment

    “We really appreciate your diligence and commitment to expediting the translation. I am totally impressed with your service.”

    -Linda M., Holmes Murphy and Associates

  • Doing Things Right

    “We are so blessed to be part of a company that just knows ‘how to do things right.’ The French translation was miles above expectations, and delivered as a complete package as promised … Unbelievable”

    -Judy C., Nerium International

    Local Professionals

    “It’s great working with such a professional, local outfit as yourselves. TransNation and Sonic Media have been great to work with.”

    -Kevin S., Safety-Kleen Systems, Inc.

  • Great Attitude

    “I cannot tell you how much I have appreciated your support; even when we changed the plan. Your quality of work and attitude is exceptional.”

    -Richard B., Samsung

    Quality Under Pressure

    “The quality of your work was outstanding – especially considering the extreme time constraints you were under – and we look forward to working with you on future assignments.”

    -Robin T., Nestlé S.A.

  • Speed When It Matters

    “Thank you! I greatly appreciate the super fast turnaround that you did for us!”

    -Melanie M., Solomon Associates


    “Such a blessing to know that we can definitely count on you and your team! It is so rare to work with folks that are all about service!”

    -Diane H., Unifocus

  • Even Baby Names

    “You guys are lifesavers, and I will name my first child TransNation.”

    -Joe F., Ignite Partnership

Our language translation and localization project managers are ready to work with you one-on-one to ensure your message is understood around the world.

Remote or in-person, our interpretation teams are ready to make sure you’re understood in any language.

Feel confident in knowing your team members are truly proficient in a second (or third) language with our bilingual testing services.

We can subtitle or voiceover your media and eLearning content so your material is accessible anywhere in the world.

We write, edit, and design user-friendly documents to accompany your products anywhere in the world.

We translate, certify, and notarize birth certificates, marriage licenses, transcripts, and many other documents for individuals every day.

Let’s get started with a quick quote.

Quick Quote (Home)
Maximum upload size: 32MB
We'll be in touch with as soon as possible, normally within 30 minutes.

We are open for business and working regular hours through the COVID-19 health crisis. Dallas County is under a stay-at-home order, which means our office location will be closed. However, we are working remotely. Call us (972-458-1616) or email us (translate@tnations.com). We look forward to working with you!